Rievssatčivga (Grouse kid) – A fairytale play for the whole family

"Rievssatčivga" is Jens Martin Mienna´s debut as a playwriter. The theatre´s entire ensemble and creative staff creates a family event where both humor, excitement and fairytale wisdom comes into its own. The production wants to preserve traditions and renewing them. Yoik, stage setting and the actors' physical expression will help to create a visual and musical feast for the senses.

Ferdig for lenge siden (no english version available)

Julekomedien til Det Samiske Nasjonalteatret, “Dievddut” (“Herrer”), har nå premiere på fredag den 25. November, men den kunne allerede blitt vist i vår; rett etter påske og Vidas Extremas turnéen, ble forestillingen ferdig produsert og lagt på vent, til nå.

The play Revenge is on (no english translation available)

Da er “Hevn” et faktum; F.o.m. fredag 7. Oktober t.o.m. 16. November vises Sven Henriksens nyskrevne stykke Hevn (Mávssaheapmi) vidt og bredt i Sápmi. Det hele starter i Guovdageaidnu, turnéen avsluttes i Oslo. Forestillingen besøker 18 forskjellige steder i Norge, Finland og Sverige, på de stedene blir det totalt vist 27 forestillinger, noen skoleforestillinger men de fleste som åpne forestillinger (no english version available)

(no english version available)

(no english version available) Go Sámi našunálateáhter buvttadišgođii Sven Henriksena “Mávssaheami” bihtá, de hásttuhit boares jurddašanmálle, mat muitaluvvojit vuostálasvuođa dilis, mii čuožžila báikegottážis go minerálaindustriija leavvagoahtá dohko.

Ny Leahkit turné (no english translation available)

Høsten 2015 reiste Hallgrim Hansegård og Torgeir Vassvik ganske så vidt og bredt i Nord-Norge med forestillingen «Leahkit», i oppdrag for Beaivváš. Nå vises danse- og joikeforestillingen nok en gang og det på innlandet sørpå, nå på vegne av Teater Innlandet, i Hamar området.

Mihá eambbo go teáhterčájálmas (no english version available)

Vidas Extremas lea njuorasmahttán máŋgasiid. Geahččit ja preassa leat bures vuostáváldán Beaivváš Sámi Našunálateáhtera čájálmasa. Guatemala neavttáriidda lea dát šaddan mihá eambbo go teáhterčájálmassan. Buot vuordámušat leat ollašuvvan mihá eambbo go doaivvuimet, ja buot lea dušše illun. Dál loahpahuvva min mátki ja sii vulget ruoktot Guatemalai.

Erenoamáš buorre čájálmas mátkkošteame (no english version available)

Álgočájálmasa rájes mii lei Sámi Álbmotbeaivvi Oslo lea Sámi Našunálateáhtera čájálmas Vidas Extremas ožžon olu rámi. Dagbladet ja iTromsø attiiga o.m.d. bircologu 5 čájálmassii, muhto muđui lea preassa čállán hui čábbát čájálmasa birra. Dal jođaša teáhtera gitta maŋŋel beassážiid, de loahpahuvvo čájálmasráidu. (No english version available)

De viimmát Vidas Extremas (no english version available)

Sámi Álbmotbeaivi dán jagi šaddá hui erenoamáš ja miellagiddevaš Sámi Našunálateáhterii. Ođas, go dal lea Našunálateáhteris vuosttaščájálmas, dasa lassin, álgočájálmas, Norgga oaivegávpogis ja go dát mii fallojuvvo lea hui gelddolaš čájálmas, lea maya-sámi čájálmas Vidas Extremas (no english version available)

Hoavdda maŋemus teáhterčájálmas (english version not available)

Bearjadaga golggotmánu 9. B. lei vuosttaš geardde go Skoavdnji čájálmas čájehuvvui, čájálmas lei dievvá ja geahččit válde čájálmasa hui bures vuosttá. Seammás lei dát teáhterhoavdda Haukur J. Gunnarssona maŋemus čájálmasbagadeapmi Beaivvážis teáhterhoavdan

Workshop gives birth to a maya-sami play

A new piece is emerging - this time through cooperation between cultural workers in Guatemala/South America and Sápmi. In June, four authors met in Guovdageaidnu for a writing workshop – what they accomplished we´ll see in 2016.

FRIKAR in cooperation with Beaivváš

In September 2015 FRIKAR dance company in cooperation with The Sami National Theatre Beaivváš and Teater Innlandet premieres the performance "Leahkit".

Evil at Beaivváš

In October 2015 Beaivváš presents the play “Skoavdnji/ Nightshadow" by Inger Margrethe Olsen. The setting of the play is in a coastal Sami environment in the 1920’s. In the play the author focuses on domestic violence.

Beassážat 2015

Easterfestival program 2015 at the theatre (only in sami and norwegian)

Čájálmas doarju Mama Sara (no english translation)

Gaskavahkku juovlamánu 10. B. čájeha Beaivváš čájálmasa “The Sound of Sápmi” Egil Keskitalo bokte, mii de galgá doarjut Mama Sara organisašuvnna skuvlahuksemiid guovlluin gos skuvla ja skuvlavázzin ii boađe nuvttá

Ja dal vuolgit Gurut guvlui Heahtás (no english translation)

Ja dal de dollet gurut guvlui Heahtás, čájálmasašoktavuođas, bear. 3.10. rájes, go de lea Siri Broch Johansena bihtás “Gurut guvlui Heahtás”, álgočájálmas dáppe Beaivvážis, Guovdageainnus. Ja go de vel oktii vel čájehuvvo Guovdageainnus sotn. 5. B., de mátkkoštišgoahtá čájálmas ja vuosttaš báiki dán mátkis lea dieđusge Heahttá...

Sámevašuheaddji Beaivvážis (no english translation)

No englishk translation on this articel (Go Beaivváš dal fargga vuohččan čájeha Siri Broch Johansena “Gurut guvlui Heahtás”, de addá teáhter sátnesaji sámevašuheaddjái Junnii. Lea romsalaš ja Beaivváš debutánta Espen Østman gii lea ožžon dán eahpidahtti gutni bilkidit sámivuođa.)

Ii dal ge Hedda (no english translation)

Hedda bálkkašupmi geigejuvvui ikte sotnabeaivvi 15.6., Oslos, Beaivváš čájálmas “Ridn’oaivi ja nieguid oaidni» čuovga- ja jietnahábmen Kurt Hermansen ja Roger Ludvigsen bokte lei nammaduvvon , muhto bálkkašupmi ii geavván gal Beaivváža gieđaid gaskkii.

Nammaduvvon 2014 Hedda-bálkkašupmái (no english translation)

Beaivváš lea Roger Ludvigsen:a musihkka- ja jietnahábmema bokte ja Kurt Hermansen:a čuovgahábmema bokte, čájálmasas “Ridn’ oaivi ja nieguid oaidni”, nammaduvvon Hedda-bálkkašupmái, nammalassii bálkkašumi “buoremus audiovisuála hábmema” oasis.

Teáhterfestivála lihkostuvai bures (no translation)

Beassážat bohte ja manne. Beaivvážis lágidii vuosttaš geardde teáhterfestivála, oktiibuot 10 čájálmasa, buot ahkehasaide. Dasa lassin čájehii Beaivváš oasi bivttasbuvttadusas mii lea dahkon áiggiid mielde. Festiválas ledje golbma váldobuvttadusa mat čájehuvvoje buohkat guktii Guovdageainnus ja de guokte dain finadedje maid Kárášjoga beassážiin.